在商务语境中,表达“继续做”常用的表达方式有哪些?我们知道,初中高中老师都告诉我们,继续做是continue doing sth,或者go on doing sth! 或者keep doing,这些当然也对。但是在商务语境,你几乎听不到老外这样说,为什么呢?因为每一个订单或业务的完成都是一个完整的生产创造过程,这个过程是连贯的。老外经常说 proceed to do sth 或者proceed with sth。例如:We have checked and confirmed the sample,please proceed with this order. 我们已经核对和确认过样品,请继续做这一个订单。

在商务语境中,表达'继续做'可以使用以下表达方式:

  1. Proceed with (something): 意为'继续进行'或'继续做某事',表示将继续进行之前的活动或任务。例如:Please proceed with this order.(请继续进行这个订单。)

  2. Carry on with (something): 意为'继续进行'或'继续做某事',表示将持续进行之前的活动或任务。例如:We have reviewed and approved the proposal. Please carry on with the project.(我们已经审查并批准了提案,请继续进行项目。)

  3. Continue (something): 意为'继续进行'或'继续做某事',表示将继续进行之前的活动或任务。例如:We have completed the first phase of the project. Let's continue with the next phase.(我们已经完成了项目的第一阶段,让我们继续进行下一阶段。)

请根据具体语境选择合适的表达方式。

商务英语中如何表达“继续做”?

原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/cjsl 著作权归作者所有。请勿转载和采集!

免费AI点我,无需注册和登录