将爱国主义等珍视心理状态进行分析同样重要
将同样的过程应用于你珍视的心理状态,如'爱国主义'、'父母的保护意识'或'真爱',要困难得多。但这同样是必要的。
这句话的中文翻译:将同样的过程应用于你珍视的心理状态,如爱国主义、父母的保护意识或真爱,要困难得多。但这同样是必要的。
语法分析:
- 'It is a good deal harder to apply that same process to mental states which you cherish, like patriotism, or parental protectiveness or true love.' 这是一个复合句,由两个从句组成,并通过连词'but'连接。从句中含有一个主语'it',谓语动词'is',以及完整的宾语从句'to apply that same process to mental states which you cherish, like patriotism, or parental protectiveness or true love'。
- 'But it is just as necessary.' 这是一个简单句,由主语'it',谓语动词'is',以及副词'just'和形容词'necessary'组成。
原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/qxZQ 著作权归作者所有。请勿转载和采集!