被动句:英语语法详解及中英翻译难点
被动句是英语中的一种句式,用于表达动作的承受者或对象,即主语是动作的接受者,而不是执行者。被动句的结构为'被动语态助动词(be) + 过去分词',例如'The book was written by the author'(这本书是作者写的)。
与中文相比,英语中的被动句更为常见,因为英语语法允许主语不必是句子中的执行者。而在中文中,被动句的使用相对较少,一般只在需要强调动作承受者时使用。
在翻译过程中,被动句可能会引起一些难处,因为中文中没有明显的被动语态结构,需要根据上下文和语境来判断句子的含义和语态。此外,被动句的主语通常是动作的承受者,而不是执行者,因此需要注意主语的表达方式和位置。
原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/nckA 著作权归作者所有。请勿转载和采集!