在那不勒斯,玛蒂尔达忘记了她在英国留下的情人,爱上了阿维利诺伯爵。这位英国情人出现得相当戏剧化,但尽管他在决斗中伤到了伯爵,却未能破坏玛蒂尔达的婚姻计划,最终因为心碎而倒地死去,当他看到她的婚礼队伍时。这场婚姻是一场灾难:求婚的幻想没有预料到英国关于婚姻中家庭舒适的理念与意大利关于每个伴侣享有社会自由的传统之间的无望对抗。很快,玛蒂尔达发现这种紧张是无法忍受的,她逃到一艘英国战舰寻求庇护,在那里她看到岸上发生了一场决斗,她的丈夫被一个英国朋友杀死,而这个朋友却毫无根据地嫉妒他。小说结束时,玛蒂尔达在伦敦悲伤地生活着,她的命运是一个引人注目的,希望不是无用的例子,给那些对外国风土人情热情洋溢的英国女士们教训,他们蔑视了自己国家的家庭美德,误以为新奇的魅力能带来持久的幸福,而且毫不羞耻地放弃了作为英国女性的名誉,把自己的心与手交给了一个陌生人。(第一卷,第220页)

请翻译 In Naples Matilda forgets the lover she has left in England and falls in love with the Count Avellino The English lover turns up rather dramatically but though he wounds the Count in a duel he fa

原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/iqTw 著作权归作者所有。请勿转载和采集!

免费AI点我,无需注册和登录