《鹭鸶哈里发》是德国作家豪夫(Heinrich Hoffmann)于1845年创作的一篇童话故事,收录在他的童话集《豪夫童话》中。以下是《鹭鸶哈里发》的德文原文:

Der Hahn und die Henne, die gingen über die Brücke, sie grüßten die Ente, sie grüßten den Gänserich.

Sie grüßten die Gans, sie grüßten das Gänschen, sie grüßten den Schwan, sie grüßten das Schwänchen.

Der Hahn blickte um, die Henne blickte um, sie grüßten den Kranich, sie grüßten den Kranich.

Grüß dich, du Kranich, grüß dich, du Kranich! Was hast du für ein langes Bein? Was hast du für ein langes Bein?

Was hast du für ein langer Schnabel, was hast du für ein langer Schnabel? Was bist du für ein komischer Vogel! Was bist du für ein komischer Vogel!

Grüß dich, du Hahn, grüß dich, du Hahn! Was hast du für einen schönen Kamm? Was hast du für einen schönen Kamm?

Was hast du für ein hübsches Gefieder, was hast du für ein hübsches Gefieder? Was bist du für ein stolzer Vogel! Was bist du für ein stolzer Vogel!

Der Kranich sprach: "Seht, ich kann tanzen! Ich kann besser tanzen als ihr! Ich kann einen Handstand machen und mit den Flügeln schwingen!

Der Hahn sprach: "Zeig her, zeig her! Zeig her, was du kannst! Mach deinen Handstand, wir wollen dir zusehen!"

Der Kranich machte einen Handstand, der Kranich schlug mit den Flügeln, der Kranich tanzte und wirbelte, der Kranich tanzte und wirbelte.

Der Hahn und die Henne sahen dem Kranich zu und lachten und lachten über den komischen Vogel.

Der Kranich wurde wütend, der Kranich wurde böse, er stampfte mit dem Bein und flog davon.

Seitdem ist der Kranich ein einsamer Vogel, er tanzt und wirbelt ganz allein


原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/iaqs 著作权归作者所有。请勿转载和采集!

免费AI点我,无需注册和登录