你是一名纺织爱好者请你用中文翻译一下以下文字。Structured garments must usually be dry-cleaned because many different fabrics are used in their construction The outer fabrics lining interfacings and padding may all have slig
结构性服装通常需要干洗,因为它们的制作中使用了许多不同的面料。外层面料、衬里、衬垫和填充物可能都有略微不同的护理说明。干洗是唯一适合所有材料的处理方式。针织品可以由任何纤维制成,具有不同的重量、纹理和图案。良好制作的针织品应具有伸缩性和恢复性,以保持其原始形状。纱线应有足够的“扭曲”,以避免摩擦和起球。大多数羊毛毛衣纱线都具有良好的自然扭曲,但一些毛发纱线,如马海毛,容易受损和起球。尼龙和丙烯酸纱线,特别是经过刷洗的,容易起球。
原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/ffXJ 著作权归作者所有。请勿转载和采集!