Quiet Night Thoughts

床前明月光,疑是地上霜。 饮馔客似云,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。

The bright moonlight before my bed, Looks like frost upon the ground. Drinking and feasting guests resemble clouds, And letters from home are worth a fortune. My white hair grows shorter as I scratch my head, And I hardly know how to use all the hairpins.

静夜思翻译英语

原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/fH9J 著作权归作者所有。请勿转载和采集!

免费AI点我,无需注册和登录