南京大学大学院 面接 自己紹介 - 張暁行
南京大学の先生方、こんにちは。私は張暁行と申します。南京航空航天大学の日本語学科の四年生です。今日は面接の機会をいただきまして、誠にありがとうございます。
高校時代から言語に興味を持っており、専攻として日本語を選びました。暇な時には、アニメやドラマの吹き替えを日本語で試してみることもあります。私にとって、日本語は専攻や学科だけでなく、娯楽の一部でもあります。そのため、2年生の時に日本語に初めて触れてからわずか一年で、全国の日本語専攻吹き替えコンクールに参加する機会を得ました。先生方の熱心な指導とチームワークを通じて、二等賞を受賞することができました。あまり目立たない成績かもしれませんが、今でもその受賞後の嬉しさと感動が忘れられません。
それだけでなく、他の日本語に関する活動にも積極的に参加してきました。翻訳コンクールやスピーチ大会などに参加し、日本語の向上に励んできました。同時に、言語が人間に与える多様な影響や、両言語の橋渡しとしての翻訳員や通訳員の重要性についても深く学びました。
大学院では、これらの経験を踏まえ、言語の持つ力と翻訳・通訳の役割について研究したいと考えています。特に、〇〇(具体的な研究テーマ)について、深く探求していきたいと考えています。今回の面接の機会を非常に重要に思っており、先生方から多くのことを学び、貴重なご指導を賜りたいと願っています。
以上が私の自己紹介です。再び、先生方にお礼申し上げます。
原文地址: http://www.cveoy.top/t/topic/eH5s 著作权归作者所有。请勿转载和采集!