这是一份招标文件假设你是译员请用准确的法律相关的术语对其进行翻译。B BID FORM To Name and Address of Employer Gentlemen Having examined the Bidding Documents for the above Contract; including Drawing Conditions of Contract Specificati
B) 投标表格
致:(雇主的名称和地址)
先生/女士:
已经仔细审阅了上述合同的招标文件,包括图纸、合同条款、技术规范和工程量清单,特此确认已收到。我们,即下面签署的人,同意按照招标文件中所描述和规定的条件,包括附录___,承揽执行、完工并保持整个工程的运行,总投标金额为____(用文字和数字表示的总投标金额),或者按照合同规定计算的其他金额。
如果我们的投标获得接受,我们将在___天内开始工程,并在工程开始日期计算的___天内按照工程进度表在第VIII部分中提供的规定完工并交付工程。如果我们的投标获得接受,我们将提供履约保函,金额为____,相当于合同价款的10%。
我们同意遵守本投标书的期限,即从依据招标人投标指南第24条规定确定的投标截止日期起计算的___天,本投标书在该期限届满前任何时间均有效。在正式合同签订前,本投标书连同您在中标通知书中所作的书面接受,构成我们之间的约束合同。
我们知道您不必接受最低价或任何其他投标,感谢您考虑我们的投标。
此致
20____年___月___日
___________(签名)
___________(职务)
原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/eDsR 著作权归作者所有。请勿转载和采集!