这是因为这句话的意思是“我们不是因为老了才停止玩耍的,而是因为停止玩耍才变老的”。因此,否定的是“因为”这个原因,而不是“停止玩耍”。这是一个逻辑上的否定,可以理解为“不是因为A而是因为B”这种结构。

另外一个类似的例句是:We don't laugh because we're happy, we're happy because we laugh.(我们不是因为快乐才笑,而是因为笑才快乐。)同样的,这里的否定也是对“因为”这个原因的否定。

We do not stop playing because we are old这句话翻译时为啥not否定的不是stop playing 而是because 这是个什么知识点还有其他例句吗

原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/eDfp 著作权归作者所有。请勿转载和采集!

免费AI点我,无需注册和登录