一位华裔船长的传奇: 从中国来的澳洲商业大亨
ANNA : 嗨,我是Anna,这是我高祖父,John Egge船长。他于1852年从中国来到澳大利亚,在墨累河上的船上当过舱房服务员。最终,他拥有了自己的明轮船,并积极参与了河流贸易。他在新南威尔士州的一个叫温特沃斯的小镇创办了许多企业,并成为那里最富有的人之一! 对他来说,在一个陌生的国家开始新的生活,学习一门新的语言,一定很艰难。但对于许多在同一时期来到澳大利亚的中国人来说,情况就是这样。 在19世纪50年代,成千上万的中国移民乘船来到这里。他们来到维多利亚州的金矿工作,以便赚钱寄回家乡。淘金热过后,许多人回到了中国,也有人留下来创业或务农。如今,大约有86.5万华裔澳大利亚人与我们所有人分享他们的文化和才能! 我的亲戚John Egge因他的所作所为而备受尊敬,温特沃斯码头上甚至还有他的雕像!但我们也想纪念他,所以我们建造了自己的明轮船来纪念他。 这是Evangeline号。来看看吧。这是休息室、厨房和前面的方向盘。卧室在楼上。这是主卧,这边是我和我妹妹睡觉的地方。这艘船是以我曾祖母的名字命名的。我们一开始是在泥土里画设计图,然后花了大约5年的时间在后院建造它。这是一种爱恨交织的关系,比如你想和朋友们一起玩,却不得不待在船上帮忙,但从长远来看,这是一段奇妙的旅程。 像我高祖父这样的中国移民在澳大利亚历史上扮演了重要的角色。他们使我们的社会更加多元化,并将他们的传统带到我们国家来享受。我想John Egge船长一定会感到非常自豪。
阅读上面文章,回答问题
1.what did you learn from reading the report? write six statements using simple past tense
- Captain John Egge arrived in Australia from China in 1852 and worked as a cabin boy on boats along the Murray River.
- He eventually owned his own paddle-steamer and became heavily involved in the river trade.
- He established numerous businesses in Wentworth, New South Wales, and became one of the wealthiest men there.
- Many Chinese immigrants came to Australia during the 1850s to work in the gold fields and support their families in China.
- After the gold rush, some Chinese immigrants returned to China, while others remained in Australia to start businesses or work the land.
- Today, there are approximately 865,000 people of Chinese background living in Australia, sharing their culture and talents with society.
原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/dgG6 著作权归作者所有。请勿转载和采集!