ANNA : 嗨,我是Anna,这是我高祖父,John Egge船长。他于1852年从中国来到澳大利亚,在墨累河上的船上当过舱房服务员。最终,他拥有了自己的明轮船,并积极参与了河流贸易。他在新南威尔士州的一个叫温特沃斯的小镇创办了许多企业,并成为那里最富有的人之一! 对他来说,在一个陌生的国家开始新的生活,学习一门新的语言,一定很艰难。但对于许多在同一时期来到澳大利亚的中国人来说,情况就是这样。 在19世纪50年代,成千上万的中国移民乘船来到这里。他们来到维多利亚州的金矿工作,以便赚钱寄回家乡。淘金热过后,许多人回到了中国,也有人留下来创业或务农。如今,大约有86.5万华裔澳大利亚人与我们所有人分享他们的文化和才能! 我的亲戚John Egge因他的所作所为而备受尊敬,温特沃斯码头上甚至还有他的雕像!但我们也想纪念他,所以我们建造了自己的明轮船来纪念他。 这是Evangeline号。来看看吧。这是休息室、厨房和前面的方向盘。卧室在楼上。这是主卧,这边是我和我妹妹睡觉的地方。这艘船是以我曾祖母的名字命名的。我们一开始是在泥土里画设计图,然后花了大约5年的时间在后院建造它。这是一种爱恨交织的关系,比如你想和朋友们一起玩,却不得不待在船上帮忙,但从长远来看,这是一段奇妙的旅程。 像我高祖父这样的中国移民在澳大利亚历史上扮演了重要的角色。他们使我们的社会更加多元化,并将他们的传统带到我们国家来享受。我想John Egge船长一定会感到非常自豪。

阅读上面文章,回答问题

1.what did you learn from reading the report? write six statements using simple past tense

  1. Captain John Egge arrived in Australia from China in 1852 and worked as a cabin boy on boats along the Murray River.
  2. He eventually owned his own paddle-steamer and became heavily involved in the river trade.
  3. He established numerous businesses in Wentworth, New South Wales, and became one of the wealthiest men there.
  4. Many Chinese immigrants came to Australia during the 1850s to work in the gold fields and support their families in China.
  5. After the gold rush, some Chinese immigrants returned to China, while others remained in Australia to start businesses or work the land.
  6. Today, there are approximately 865,000 people of Chinese background living in Australia, sharing their culture and talents with society.
一位华裔船长的传奇: 从中国来的澳洲商业大亨

原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/dgG6 著作权归作者所有。请勿转载和采集!

免费AI点我,无需注册和登录