然而,这并不意味着蘑菇的价值不是他的体验。教给他的蘑菇的价值可以说是给他提供了一个探索目标。也就是说,它让他开始了蘑菇狩猎。与蘑菇的交流是严格属于他自己的体验。对于开始蘑菇狩猎的孩子来说,他所追求的蘑菇的使用价值或交换价值并不是问题。他只是被赋予了“值得探索的东西”。然后孩子就会忘记一切,沉浸在这个探索中。松林下的草的情况,土的感觉,灌木的形状等都被孩子敏锐地观察。孩子开始能够清晰地感受到可以找到蘑菇的地方的感觉。他不再漫无目的地在松林中寻找蘑菇,而是走遍松林中散布的蘑菇国家。他沉醉于在蘑菇国家遇见朋友的喜悦中,连续不断地前进。在某些国家里,寂静无人。在其他国家里,有人从落叶的阴影中微笑着。每次,孩子都会感受到强烈的孤独或喜悦,完全忘记了松林外的世界。在这种境地下,实际上,初菇是可爱的,黄菇是高雅的,白菇是丰富的,香菇是珍贵的。这种价值感不是被同伴教给他的,而是他自己通过参与这个探索而体验到的。通过沉浸在这个探索中,他将教给他的价值变成了自己的体验。因此,这种经验将在他的一生中永不消失。

しかしそれは茸の価値が彼の体験でないという意味ではない。教え込まれた茸の価値はいわば彼に探求の目標を与えたのであった。すなわち彼を茸狩りに発足せしめたのであった。それから先の茸との交渉は厳密に彼自身の体験である。茸狩りを始めた子供にとっては、彼の目ざす茸がどれほどの使用価値や交換価値を持つかは、全然問題でない。彼にはただ「探求に価する物」が与えられた。そうして子供は一切を忘れて、この探求に自己を没

原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/d9fm 著作权归作者所有。请勿转载和采集!

免费AI点我,无需注册和登录