《礼记》中记载有关祭祀的事例的原文
《礼记》中有很多关于祭祀的事例,以下是其中一个:
《曲礼上》:
昔者周公东征,将过曲阜,礼宾请见,见于孔子。孔子曰:“周公东征,将过曲阜,礼宾请见,以何礼见之?”宾曰:“以大礼见之。”孔子曰:“大礼,何谓也?”宾曰:“尊卑有序,一人之事,以及衣服车乘,皆有等差。上尊下卑,各有所宜,故谓之大礼。”孔子曰:“善。”
后周公至,孔子为之宰牛,周公曰:“吾闻君子不以物喜,不以己悲,而今吾见君子,喜气盈怀,何也?”孔子曰:“臣闻之:喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节,谓之和;中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。臣未达大礼,敢以小事从事于周公。”周公曰:“寡人之所闻,礼之至者,莫善于子夏。”孔子曰:“吾听之矣,子夏之言,大体也。”
【翻译】古时候,周公东征,途经曲阜,礼宾请见,见到了孔子。孔子问:“周公东征,将过曲阜,礼宾请见,以何礼相待?”礼宾回答:“以大礼相待。”孔子又问:“大礼是什么?”礼宾解释道:“尊卑有序,每个人的事情,包括服装车辆,都有等差。上尊下卑,各有所宜,因此被称为大礼。”孔子点头称赞。周公到达后,孔子为他宰牛,周公问:“我听说君子不以物喜,不以己悲,可我今天见到您,您看上去非常高兴,怎么回事?”孔子回答说:“我听说,喜怒哀乐之未发,称为中;发出来了但都控制得住,称为和;所谓中,是世界的大本;所谓和,是世界的通达之道。我还没有完全理解大礼,敢以小事来效忠于周公。”周公说:“我听说礼的至高境界,没有人比子夏更懂。”孔子说:“我听了,子夏的话,大体上就是这个意思。
原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/d9f1 著作权归作者所有。请勿转载和采集!