请翻译As we mentioned as the first textbook on translational communication studies this book is written by three prominent scholars who have profound knowledge and have studied a large number of foreign
正如我们所提到的,这本书是第一本关于翻译传播研究的教材,由三位知名学者撰写,他们具有深厚的知识背景,研究了大量国内外作者对翻译、传播和翻译传播的先前讨论。他们为读者清晰地解释了翻译、传播和翻译传播的区别,并系统地介绍了翻译传播的基础、要素和功能。作者还用清晰、有力的观点证明了翻译传播的基本规律和核心概念。该书从翻译传播研究的定义和本质出发,系统深入地分析了翻译传播和翻译传播研究的内涵和延伸、翻译传播研究与相关学科的关系、翻译传播过程、传播系统的特殊性、翻译传播的主体、客体、媒介、接受者、效果以及新时代翻译传播行为和过程研究的其他前沿问题。作者将理论与实践相结合,确保了该书的权威性。该书的出版对于加强我国的国际传播能力建设具有重要的实践意义。但是,作为翻译传播研究的第一本教材,该书中实例不够充足,读者在阅读过程中可能会有些疑惑。
原文地址: https://www.cveoy.top/t/topic/bgbs 著作权归作者所有。请勿转载和采集!