Translate the following Russian into Chinese in a lively and natural toneИнтервьюер Да у нас такое прям интервью Интервьюер Как делаИнтервьюер Да как дела вообще как настроение Анна Все супер всё клас
采访员:是啊,我们就像在做采访一样。你怎么样? 采访员:总的来说,你感觉怎么样?心情好吗? 安娜:一切都很好,非常棒。我还有点适应不了短节目的强度。它真的很累人,但是回想起来和在表演中滑过去的感觉真的很开心。 采访员:你滑这个节目的时候有什么感觉?你会想起在北京的比赛吗? 安娜:说实话,我不能说我在比赛中有任何闪回,但是开始的时候,当我被建议滑这个节目的时候,我有点抗拒,因为我在我的奥运会赛季达到了巅峰。 这个节目真的非常,非常难。我说,我不想因为现在不在和奥运会时的同样状态,而把这个节目弄糟。 然后他们告诉我,我们会在训练中全面检查,然后再看看。 我们全面检查了。我认为效果还不错,我非常喜欢它,虽然当然,在表演后,我会花10到15分钟来喘口气。 采访员:你需要花这么多时间来休息吗? 安娜:训练时有时是分段的,有时是整个的,但总的来说,我们已经开始滑几个月了。 采访员:可以说,即使没有进行花样滑冰训练,你的状态也会在几天内恢复吗?尤其是考虑到你的时间表。 安娜:对我来说这从来不是什么秘密,我总觉得自己是团队中最后一个进入好状态的运动员。也就是说,每次我需要三个星期的休息,需要很多时间来滑节目,因此我非常清楚,对我来说任何间断期都意味着我需要重新开始。 但是这不会让我感到不安,我非常高兴和兴奋地来到训练场,我非常喜欢这个过程。 采访员:你决定更换这个节目的服装,打算加入一些新的东西吗? 安娜:是的,有点,我不能说这里有什么强烈的构思,但是我们决定制作一件新的衣服。 采访员:你与阿丽娜和卡米拉一起演出,谁想出来的?因为这非常棒,非常有趣,在所有社交媒体上都有。这是怎么创作的? 安娜:教练想出来的,给我们看了一个视频,然后我们演绎这首歌,我认为这首歌的主要意义就在于这里。以这样的方式结束表演非常棒。在首次演出这个节目后,我认为我们所有人在滑完自己的节目后都有点累了,但是接下来,我们滑这个节目,我们所有人都在最后一个表演中充满了能量。我认为至少它能给我们带来动力。 我希望我们能够让观众也感到兴奋,让所有人在表演中保持高涨的情绪。 采访员:安娜,丽萨·图克塔米舍娃透露说,叶卡捷琳娜·梅德韦杰娃将回到比赛中。也许你有任何消息,还有其他哪位奥运冠军会回到比赛? 安娜:有人告诉我,所有问题都将与表演有关。 采访员:那关于本赛季的结果呢? 安娜:什么结果?谁的赛季? 采访员:我们只是试着一次。所有人都回答了。好的,那么如果我们尝试:你现在从旁观者的角度看到了本赛季的某个结果,你能想起什么吗?这是一个主要的事件,我不知道它是否留在了你的记忆中? 安娜:我不想谈论其他运动员,但是关于我自己,我会说这是一个非常丰富多彩的赛季,尽管我在赛程表中没有比赛,但可能太过于忙碌了。这个赛季我的生活发生了很多变化,因为我很多年都只有训练和比赛的生活,所以很难突出一个事件,总的来说,我可能在这个赛季变得更成熟,也在内心上有所改变,所以很难说出一个具体的事件。 采访员:这是我问过的所有人的问题,但是我会再试一次。如果在俄罗斯有一个“冰雪奥斯卡”颁奖典礼,类似于ISU,你会把它送给谁? 安娜:哪个人? 采访员:是的,在所有项目中,但只有一个人。 安娜:好吧,也许我会给索尼娅·阿卡捷耶娃,我在这个赛季非常为她加油,非常高兴她在俄罗斯冠军赛上获胜,所以我想突出她。 我从小就认识她,我们一起开始的,我还记得她非常小的时候。 采访员:非常感谢。 安娜:非常感谢。
原文地址: http://www.cveoy.top/t/topic/bO6F 著作权归作者所有。请勿转载和采集!