4.7 Knowledge Development Project 4.7.1 The knowledge that is of significant importance to the company shall be developed through the organization of knowledge development projects. 4.7.2 Each department shall propose an annual knowledge development project plan at the beginning of each year. After being summarized by the Engineering Department, the plan shall be submitted for discussion and implementation by the Chief Technical Officer. 4.7.3 The submitted knowledge development project plan shall include: a) Knowledge name; b) Purpose and significance of the knowledge; c) Internal contract amount for the project; d) Project timeline and personnel plan, etc. 4.7.4 After the knowledge development project is determined by the Technical Manager, the project team members and detailed plans shall be jointly determined by the department leaders, and the implementation shall be organized jointly. 4.7.5 Personnel participating in the knowledge development project shall generally adopt a subcontracting method to undertake the responsible content and determine the internal project revenue to be obtained. In individual cases, income allocation may be based on person-days of work. 4.7.6 After the completion of the knowledge development project, it shall be reviewed and accepted by the Chief Technical Officer. 4.7.7 The application for knowledge development projects shall be carried out in accordance with the research and development control procedures. Rewards shall be given to individuals who have made important contributions to knowledge formation.

4.8 Rewards 4.8.1 A certain proportion of the annual operating income shall be allocated as the company's knowledge management fund. 4.8.2 The Chief Technical Officer shall determine the total amount of allowances for knowledge projects based on their value, quality, progress, etc. The distribution of allowances for project participants shall be determined by the Human Resources and Administration Department.

4.9 Use and Update of Knowledge 4.9.1 All knowledge shall be stored in the knowledge base in the form of electronic documents. 4.9.2 The knowledge base shall be directly managed by the office. Registered knowledge shall be added to the knowledge base by the office's data entry staff. 4.9.3 The usage rights for knowledge shall be determined by the Technical Manager. The Technical Department shall be responsible for setting and maintaining usage permissions. 4.9.4 Employees can retrieve, browse, and request knowledge at any time according to their usage permissions. 4.9.5 The copyright of company knowledge shall be subject to relevant laws and regulations in China, as well as the employee confidentiality and protection of intellectual property rights agreement. 4.9.6 The company shall classify knowledge based on its level of confidentiality. The classification includes control level and general level, which shall be determined by the archives office. The control level is considered a company trade secret, and all employees have an obligation to strictly keep it confidential. Without permission from the knowledge manager, no one shall disclose, copy, or reproduce it to anyone outside the company. 4.9.7 After an employee leaves the company, the confidentiality obligations regarding knowledge shall be subject to relevant laws in China, and shall be stipulated in the employee confidentiality and protection of intellectual property rights agreement. 4.9.8 The company has the right to hold accountable individuals who cause losses to the company due to the leakage of company knowledge secrets. 4.9.9 Departments shall complete the necessary procedures for updating knowledge in a timely manner, after approval according to the authorization process.

4.10 Knowledge Contribution Evaluation and Rewards and Punishments 4.10.1 The contributions of employees in knowledge sharing and knowledge innovation shall be evaluated and rewarded or punished annually. 4.10.2 The annual evaluation procedure is as follows: 4.10.2.1 Self-evaluation by employees; 4.10.2.2 Evaluation by department managers; 4.10.2.3 Evaluation by the Technical Manager; 4.10.2.4 Summary of evaluations. 4.10.3 The office shall be responsible for organizing the annual knowledge contribution evaluation and shall distribute self-evaluation forms and personal statistics sheets from the knowledge base to all employees. 4.10.4 The annual knowledge contribution evaluation results shall be divided into three levels: A, B, and C. A-level represents the top 15% of the evaluation scores, C-level represents the bottom 10% of the evaluation scores, and the rest are B-level. Employees who have made no knowledge contributions shall be classified as C-level, regardless of the above-mentioned proportions. 4.10.5 A-level employees shall receive a certain amount of annual knowledge contribution bonus and shall qualify for priority in various trainings as knowledge experts. 4.10.6 The annual bonus assessment and promotion of C-level employees shall be considered on a case-by-case basis.

  1. Related Documented Information QR7.1.6-01 "Departmental Knowledge Identification, Acquisition, and Usage Form" QR7.1.6-02 "Archive Management Ledger" External Information: Information from markets, suppliers, partners, customers, government, organizations, etc. Internal Information: Information from the company, employees, research and development, production, procurement, quality, administration, logistics, finance, etc
作为一名优秀的翻译请你用正式的表达用英语翻译以下合同内容注意语言的规范性和正确性并按照原文格式进行排版。47知识开发项目 471对于公司发展有重要意义的知识由公司组织知识开发项目来开发完成。 472各部门每年年初提出年度的知识开发项目计划经工程部汇总提交技术总工讨论后执行。 473提交的知识开发项目计划应包括: a知识名称; b知识的作用与意义; c项目内部合同额; d项目时间和人员计划等。 47

原文地址: http://www.cveoy.top/t/topic/isms 著作权归作者所有。请勿转载和采集!

免费AI点我,无需注册和登录