请翻译The term Chinoiserie appeared in France around the middle of the 17th century The closure of Japan due to the rise in power of the Tokugawa shoguns Edo period the resumption of foreign trade in Chi
中国风(Chinoiserie)一词出现在17世纪中叶的法国。由于德川幕府的崛起(江户时代)导致日本封闭,清朝满洲政权与中国的外贸恢复,以及西方商人的涌入,再加上耶稣会在皇权最高层的影响力,这些因素导致了大量来自中国帝国的产品和信息涌入欧洲,随之而来的是东西方之间的交流激增。艺术品和各种好奇物品的到来,包括陶瓷、纺织品、雕塑、现代或古董家具,引发了欧洲的一股时尚热潮,这种热潮持续了一个多世纪。在18世纪上半叶,巴洛克风格转变为"Rocaille"风格,中国风装饰成为上流社会的"必备品"。很快,法国的设计师和工匠从这些工艺品中汲取灵感,创造出结合法国技术和品味与中国灵感和样式的家具、纺织品和装饰品,形成了至今仍然深深影响着法国装饰艺术的"中国风"风格。但事实上,中国壁纸完全是六边形的创作。实际上,在中国,我们并不一定使用这种类型的装饰纸,而是用遮盖墙壁的屏风,或者用木板上绘制的壁画,甚至是由珍贵木材制成的薄隔板和帷幕来装饰墙壁。 我们的MESANGES花园以绘制在亚麻帆布上的全景壁纸的形式呈现,因此是一种当代创作,受到18世纪法国装饰艺术和中国传统艺术的双重启发。
原文地址: http://www.cveoy.top/t/topic/iJLV 著作权归作者所有。请勿转载和采集!